QUELLE2013 特別企画
「しんかい6500」が女性研究者に聞く! 海の魅力とは?!

2013/10/28

木本 徹(海洋研究開発機構 研究支援部)

10月28日、本日はニュージーランドの祝日、レイバー・デイ(労働者の日)ですので、「しんかい6500」もお休み...ではありません、残念ながら風強く波も高いために、予定していたオズボーン海山の潜航は中止となってしまいました。「ディープ・トウ」も実施できるコンディションにはなく、特別企画をお送りします。

今回、素敵な研究者がニュージーランドから参加しています。カリーン、ヴァレリィ、レイチェルの3名。ナイスガイ「しんかい6500」が、どうしてもということでこの特別企画が実現の運びとなりました。

「カリーンさん! 私(「しんかい6500」)の印象はいかがですか?」

I have been looking forward to meeting you for a long time. And I am very impressed with your size, beauty and power.
会えるのをとても楽しみにしていたのよ! あなた、とっても大きくて、綺麗で、力強いわ!!

Kareen: I am the Collection Manager of the NIWA Invertebrate Collection in Wellington, New Zealand. This collection represents a biological library of the marine biodiversity of the New Zealand and the Ross Sea (Antarctica) ocean. All of the marine invertebrates are my favourites but I currently work on describing the deep-sea crabs called squat lobsters (Chirostylidae). Even in my spare time I like to be around the ocean, surfing, SCUBA diving and I love mountain biking.
カリーンです。ニュージーランドのウエリントンにあるNIWA(国立水大気研究所)の無脊椎動物収集部門の収集責任者をしています。本部門はニュージーランドと南極ロス海の海洋生物の資料館といえるものです。全ての海洋無脊椎動物が私のお気に入りですが、ワラエビ科という深海の甲殻類の分類を今行っています。休みの時には海に出かけてサーフィンやスキューバダイビングすることが好きですし、マウンテンバイクに乗ることも趣味です。

「ヴァレリィさん! 私はあなた方の研究のお役にたちたいのでけれど?」

Thank you, Shinkai 6500, for offering to help! It would be helpful if you could trigger the titanium sample bottles and collect the fluid exiting the hydrothermal vent. Then we can learn more about the chemistry of the vents.
ありがとう! チタン製のサンプル容器に熱水噴出孔から出る海水を取ってきてくれたら、とっても助かるわ。そうすれば噴出孔の化学についてもっと知ることができるのよ!

Valerie: I am an analytical chemist at GNS Science in Wellington, New Zealand. I grew up in Massachusetts and New Hampshire in the US, and I moved to New Zealand following my PhD work in Colorado, USA. My current research focuses on water chemistry of deep sea hydrothermal vents. These vents are sources of many metals, such as copper, zinc, gold, iron and manganese. We can understand the processes occurring at depth by examining the composition of the fluid coming out of the vents. I think tube worms are very cool! When I am not doing science, I enjoy hiking, running and kayaking. I like to travel and see new places. My favorite sports are ice hockey and gymnastics.
ヴァレリーです。私はニュージーランド、ウエリントンのGNS(地質科学に関する研究所)の分析化学者です。アメリカのマサーチューセッツとニュー・ハンプシャーで育ちコロラド大学で博士号を取ったあとニュージーランドに来ました。今の研究は、深海の熱水噴出孔の水化学です。噴出孔は、銅、亜鉛、金、鉄やマグネシウムなど多くの鉱物を含んでいます。噴出孔からの流体の成分を分析することで、深海で起きていることを知ることができます。チューブ・ワームはとてもカッコイイと思います。余暇は、ハイキング、走ること、カヤックに乗るのを楽しんでいます。行ったことのないところに行きたいですね。好きなスポーツは、アイスホッケーと体操です。

「レイチェルさん!私はあなた方と友達になりたいのですが?!」

You can be my friend by taking lots of video footage and samples of the deep-sea animals, so I can answer my research question. I hope to see you again soon and that we can be friends for a very long time.
研究の疑問を明らかにするのに、深海生物のビデオやサンプルをたくさん取ってきてくれたら、とってもうれしいわ。ずっと友達でいられると思うわ。

Rachel: I am a PhD student investigating how mining at hydrothermal vents will affect the deep-sea animals living there. My favorites deep-sea animal is Gigantidas gladius, a deep-sea mussel only found at New Zealand hydrothermal vents. It is special because it uses bacteria to get energy from the chemicals released by the vents. My hobbies include Scuba diving and underwater photography.
レイチェルです。熱水噴出孔での採掘が深海の生物にどんな影響を与えるのかを研究している博士課程の学生です。ニュージーランドでしか見られない深海の二枚貝のケルマディック・オオマユイガイが私のお気に入り。バクテリアを使って噴出孔から出ている化学物質からエネルギーを得てるんです。趣味は、スキューバダイビングをして海中の写真をとることです。

○日本の若い女性研究者に向けて
この夏、国立科学博物館で行われた「深海展」には多くの方に来ていただきました。同展には、「しんかい6500」のモックアップ模型も展示され人気を博しました。特に若い女性の方にも多数ご来場いただき、このレポートをご覧になっている方にも、深海の研究分野に興味を持つ女性が多くおられることと思います。QUELLE2013の航海に乗船した3人に、そんな皆さまに向けてメッセージをもらいました。

Kareen, Valerie, Rachel: Hello future marine scientists. Studying the deep sea is very exciting, as we know so little about it and have a lot left to discover. The deep sea environment and the animals that live in it are so different to what we are used to, it is like a world of aliens that is cold, without light and under immense pressure. Our advice to you is to stay curious, ask questions, pay attention, take notes, get involved and don't give up. Learn as much as you can and do what you enjoy! Good luck!
深海の研究は、まだまだわからないことが多く、発見もたくさんあり、とてもエキサイティングです。深海の環境と動物は私たちが普段見慣れているものと全く異なり、冷たく、光のない、とてつもない圧力のエイリアンの世界です。どうか、好奇心をもって、質問をどんどんしてください。よく聞いて、しっかりメモをとって、熱中すること。そしてあきらめないこと。たくさん学んで、楽しくやりましょう! グッドラック!!